約 1,794,379 件
https://w.atwiki.jp/oborotukiyo/pages/24.html
盟主からの一言に期待 -- (8) 2005-12-05 19 43 02 画像はスタンリーキューブリック監督「フルメタルジャケット」 -- (八) 2005-12-12 21 02 35
https://w.atwiki.jp/gundambattleroyale/pages/168.html
抹消してください
https://w.atwiki.jp/sone/pages/169.html
風物詩>モンスター>ネクロバンパイア ネクロバンパイア 女性の上位バンパイア。普通のバンパイアと違い、バンパイアの力は出せないが、朝でも平気で外を歩ける。狡猾でたかビーな性格の者がおおく、若い男性の血を好む。銀細工、銀でつくった武器が苦手。 ネクロバンパイアについての情報 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/hachinetsumirror/pages/23.html
MS「予想通り。所詮日本なんてこんなもん」 Kinectの日本での売上について。 ■■速報@ゲーハー板 ver.13841■■の83 83 :名無しさん必死だな[sage]:2010/12/12(日) 16 54 57 ID sieqvxIK0 Kinectの日本での売上は全体の3%以下 MS「予想通り。所詮日本なんてこんなもん」 http //www.gamespot.com/news/6285129.html マイクロソフトXboxグループプロダクトマネージャーDavid Dennis氏が、 日本でのKinectの売れ行きについてコメントをしました。 「日本は難しい市場だ。Kinectの売れ行きは日本での販売台数を反映しており まあこんなもんだろう。日本のMSチームは大きな自信を持ってるようだけど」 全世界でのXbox 360本体販売台数に占める、国内での販売台数は約3%以下で、 「Kinect」の国内販売台数もおおむねこの比率通りで推移している。 果たして日本でKinectは普及するのか見守りたい。 元記事を読めばこのレスの内容はすぐに捏造だと分かるのだが、はちまとjinがこれを鵜呑みにし記事にする。 元記事では「期待通りに動いている」「かなり良い数字だと思う」などと書かれている。 はちま魚拓 jin魚拓
https://w.atwiki.jp/xbox360score/pages/1930.html
Ms. Splosion Man(WP) 項目数:12 総ポイント:200 難易度: ☆Windows Phone7用タイトル 製品情報: 配信日:2013年03月28日 DL費用:265円 ジャンル:アクション&アドベンチャー Hell Hath No Fury Destroy 10 pieces of scenery. 5 Eye of the Tigress Complete level 2-1 without dying. 5 Frusturation! Complete level 2-1 in Hardcore Mode. 10 To the Conservatory! Find a secret exit. 15 You'll Believe a Ms. Can Fly Complete Single Player level 3-14 without touching the ground. 10 Sore Thumbs, Inflated Ego Complete the game. 20 Congraturation! Complete level 3-1 without dying. 20 Urge to Kill Rising Complete level 3-1 in Hardcore Mode. 20 Best of the Best Complete the game in Hardcore Mode. 30 The Silver Shoe Award Collect 20 pairs of shoes. 15 The Golden Shoe Award Collect 47 pairs of shoes. 25 World's Finest Find all the secret exits. 25
https://w.atwiki.jp/heroup/pages/506.html
ミズ・マーベル 不敵な微笑で空を飛ぶミズ・マーベルは超人的な怪力とフォースブラストを持つ。 チーム アベンジャーズ マーベル・ロア + 3 戦闘スタイル 遠距離 特殊動作 飛行 通常攻撃(コンボ) 8+10+14+(13)+16+36=84(97) 特殊攻撃 1 マーベラス・ダッシュ(星1消費) 14 ダメージ(ダウン有)複数の敵にダメージ 特殊攻撃 2 エネルギー・シールド(星2消費) 19 ダメージ(ノックバック有) バリアを張り防御力が向上 特殊攻撃 3 マーベラス・エアストライク(星3消費) 38 ダメージ(ダウン有) 小さな範囲攻撃 ヒーローアップ 20 ダメージ 広範囲の敵に短い魅了効果がある
https://w.atwiki.jp/myfavoritepcsettings/pages/263.html
目次 ↑ 概要 URL インストール 設定 [変換]キーで日本語入力ON、[無変換]キーで日本語入力OFF タグ 概要 Microsoft純正日本語IME URL (Windowsに標準添付) インストール (Windowsに標準添付) 設定 [変換]キーで日本語入力ON、[無変換]キーで日本語入力OFF 理由 「半角/全角」キーによるトグル切り替えは使いにくい(キーの位置が遠い、現在のモードを意識しなければならない) 設定のしかた http //sittoku.net/2010/01/071255.html タグ @会社 @自宅
https://w.atwiki.jp/00-ms/pages/347.html
【型式番号】 MSER-04 【機体名】 アンフ 【読み方】 あんふ 【所属陣営】 人類革新連盟 【パイロット】 人革連兵士 【動力】 化石燃料 【装備】 200mm×25口径長滑腔砲対人機銃 【ベース機】 MSJ-04 ファントン 【詳細】 MSJ-04 ファントンを輸出、レンタル仕様に改修した機体。 武装は頭部下に搭載された対人用機銃と、腕部に搭載されているティエレンと同型の滑腔砲。 化石燃料を用いた旧式の内燃機関を搭載しているため、被弾すると容易く爆発してしまうほど耐久性は低く、ティエレン同様鈍重な機体。 人革連では比較的重要度の低い地域を中心に配備されているほか、積極的に輸出されており、輸出先のオーダーによりカスタマイズされている。 普及率の高さゆえに、作業用として購入した機体を戦闘用に改造する業者もおり、AEU-05 AEUヘリオンと同じくMSによるテロに使われるケースが多く社会問題化している。 「アンフ」という名称はアラビア語で「鼻」を意味する。
https://w.atwiki.jp/iron-barbatos/pages/49.html
【武装名】 ハンマーチョッパー 【読み方】 はんまーちょっぱー 【搭載MS】 UGY-R41 マン・ロディUGY-R41 ランドマン・ロディ 【詳細】 UGY-R41 マン・ロディ系列のMSが装備する近接用の武装。 峰の先端部がハンマーになっており、叩きつけて攻撃できる他ナタのような刃を持つ武器として振り下ろし攻撃が可能。 不使用時には腰部アーマーの一部が展開し、そこにマウント出来る。 このハードポイントの部分はスラスターにもなっており、ブーメランのように勢いをつけ投擲することが可能(ランドマン・ロディが披露)。
https://w.atwiki.jp/oscommerce/pages/5.html
● osCommerce 2.2 MS2 日本語化 ① 言語ファイルを日本語化する 803 名前:nobodyさん 投稿日:2006/11/14(火) 19 16 25 ID ??? 802のファイルでやってみたらエラーになったので、直して再アップしました。 MS1からのコピぺと、直訳の変な日本語ですがよろしくおながいしまつ。 ttp //www8.axfc.net/uploader/16/so/N16_5702.zip.html Keyword 123456 一応、こんな感じでやったら一応日本語になりました。 ① oscommerce-2.2ms2-060817 をインストール ② catalog/includes/configure.phpをひらく define( STORE_SESSIONS , ) ? define( STORE_SESSIONS , l mysql ) catalog/admin/includes/configure.phpをひらく define( STORE_SESSIONS , ) ? define( STORE_SESSIONS , l mysql ) ③ 解凍した日本語のファイルをコピペ ④ http //loalhost/catalog/adminに接続 Localizationの項目(右下の方)のLanguagesをクリック? NewLanguageをクリック Name:Japanese Code:jp Image:icon.gif Directory:japanese Sort Order :0 Set as defaultをチェック insert をクリック ⑤ http //loalhost/catalog/adminに接続 右上のプルダウンメニューでJapanese を選択すると管理画面が一部を除いて日本語になりました。 ⑥http //loalhost/catalog/も一応日本語で表示されました。 ちなみに、ここでMS2の構造の参考にしました。 ttp //www.oscdox.com/crossx/nav.html 追記: ①-2 osCommerce2.2MS2 060817のバグ対策ttp //pc8.2ch.net/test/read.cgi/php/1108362994/806 ttp //www.oscommerce.com/community/bugs,4271/category,Payment+Modules ② 日時を日本の表記にする 808 名前:nobodyさん 投稿日:2006/11/16(木) 05 35 57 ID ??? 日時が変なのは、 ○カタログと◎管理のjapanese.phpの[30行目あたり] define( DATE_FORMAT_LONG , %Y年%B%e日 %A ); ? define( DATE_FORMAT_LONG , %Y年%m月%d日 %A ); でいいみたい。 県名は国を日本にしたらメニューが出てきたけど。日本のZoneを追加しないと空だから Japanese Zones (KEN/DO/TO) - shift_JIS ttp //www.oscommerce.com/community/contributions,199 これをEUCで保存して適用しようかとおもったけど。 住所のフォーマットとか税金の設定も自動でできそうだったの MS1日本語版のoscommerce.sqlに入っている該当箇所をコピペして適用したらできた。 ③ MS1用配送モジュール(クロネコ・佐川など)をMS2で利用する 921 名前:nobodyさん 投稿日:2006/11/28(火) 17 24 24 ID ??? osCommerce 2.2 Milestone 2 Update060817にMS1用のクロネコ・佐川などの モジュールを適用すると、指定された都道府県が不正です とエラーが出るのですが、解決しました。 STORE_ORIGIN_ZONEの設定がMS2に無いためにこのエラーが出るようです。 MS1のinstallフォルダにあるoscommerce.sqlの中から # zones 都道府県 # Japan INSERT INTO zones (zone_country_id, zone_code, zone_name) VALUES(107, 01 , 北海道 ); から INSERT INTO zones (zone_country_id, zone_code, zone_name) VALUES(107, 47 , 沖縄県 ); と ######################################## # configuration 設定 # 設定グループ[7] 配送/パッキング INSERT INTO configuration (configuration_title, configuration_key,configuration_value, configuration_description, configuration_group_id, sort_order, date_added)VALUES ( 地域コード , STORE_ORIGIN_ZONE , 13 , 配送見積りで使用されるショップのJIS都道府県 コード(2桁)を設定します. , 7 , 1 , now()); の部分を抜粋し、適当なsqlファイルにして適用すると動きました。 ④ メールタイトル部分の文字化け対策 945 名前:nobodyさん 投稿日:2006/12/03(日) 05 32 16 ID ??? catalog admin両方にあるemal.phpを弄ることで解決しました。 catalog/includes/classes/email.php catalog/admin/includes/classes/email.php PHPのバグ対策というよりは、単にMS2だったので ISO-2022-JPに変換したり半角を全角にコンバートするとかを一切 していないのが原因のようでした。 MS1日本語版を参考にして該当箇所を書き換えたら動きました。